- grace
- grace [greɪs]1. nouna. grâce fb. ( = prayer) to say grace (before meals) dire le bénédicitéc. (phrases) to do sth with good/bad grace faire qch de bonne/mauvaise grâce• he had the good grace to apologize il a eu la bonne grâce de s'excuser• his saving grace ce qui le rachèted. ( = respite) répit m• a day's grace un jour de répite. ( = title) His Grace the Archbishop Monseigneur l'Archevêque• His Grace the Duke Monsieur le duc• Her Grace the Duchess Madame la duchesse• yes, your Grace oui, Monseigneur (or Monsieur le duc or Madame la duchesse)2. transitive verba. ( = adorn) orner (with de)b. honorer (with de)• the queen graced the performance with her presence la reine a honoré la représentation de sa présence* * *[greɪs] 1.noun1) (physical charm) grâce f2) (dignity, graciousness) grâce f
to do something with (a) good/bad grace — faire quelque chose de bonne/mauvaise grâce
to have the grace to do — avoir la bonne grâce de faire
3) (spiritual) grâce fto fall from grace — Religion perdre la grâce; fig tomber en disgrâce
4) (time allowance)to give somebody two days' grace — accorder un délai de deux jours à quelqu'un; (to debtor) accorder un délai de grâce de deux jours à quelqu'un
5) (prayer) (before meal) bénédicité m; (after meal) grâces fpl6) (quality)somebody's saving grace — ce qui sauve quelqu'un
7) (mannerism)2.to have all the social graces — avoir beaucoup de savoir-vivre
transitive verb1) (decorate) orner, embellir2) (honour) honorerto grace somebody with one's presence — aussi iron honorer quelqu'un de sa présence also iron
••there but for the grace of God go I — ça aurait aussi bien pu m'arriver
to put on airs and graces — péj prendre des airs
English-French dictionary. 2013.